— Правильно, — кивнул тот.
— Из чего следует, что покушение на вторую жертву, если оно будет, то будет тоже удалённым, — рассуждал он. — Отравление мы исключаем, так как убийца знает про универсальный антидот. Поэтому остается проклятие?.. — скорее вопросил, чем констатировал он.
— Не думаю, — покачала головой Элисон. — Скорее, даже наоборот… Убийца хочет, чтобы мы думали, что снова будет использовано проклятие. Правда, само собой разумеется, моё предложение верно только лишь в том случае, если оба преступления связаны. А мы этого, наверняка, не знаем.
— Не знаем, — согласилось с ней начальство. — Однако статистически, вероятность того, что мы имеем дело с двумя независимыми друг от друга преступлениями гораздо ниже, чем у двух покушений, связанных одним злоумышленником. Но, так как в нашем деле, лучше перебдеть, чем недобдеть, мы будем параллельно рассматривать обе версии, — сказал он и посмотрел на часы. — У нас двадцать минут до двенадцатого удара. И у нас есть проклятийник.
— И бригада скорой помощи, — напомнила Элисон.
— И бригада скорой помощи, — повторил за ней шеф. — Это хорошо… Но хотелось бы обойтись без них. Господин Адамант, — перевёл он взгляд на владельца ресторана, — у вас случайно не сохранились старые голограммозаписи нашей предполагаемой убийцы?
— Думаете, она в зале? — скептически уточнил Дин Адамант.
— Я в этом почти уверена! — ответила за шефа Элисон.
— По себе судите? — насмешливо предположил дракон. — Потому что, будь я на месте Вериции, я бы и на пушечный выстрел не приблизился к ресторану.
— Нет, не по себе, а исходя из психологического профиля, — менторским тоном парировала Элисон. Вслед за чем, ещё более менторски (тоном профессора, объясняющего нечто по третьему кругу нерадивому ученику) добавила: — Вам её не понять, потому что вы не одержимый, а ваша Вериция, согласно паттерну её поведения — одержима желанием причинить вам максимально сильную, в её понимании, душевную боль.
— Городовой Кинрайт права, — поддержал Альберт Кантарис. — Согласно маркерам ваша Вериция — одержимая. Потому, если она, действительно, имеет отношение к обоим покушениям, то она с очень большой долей вероятности находится в зале, — объяснил он. — В связи с чем нам понадобятся голограммозаписи не только двухгодичной давности, но и сегодняшнего вечера и доступ к мониторам вашей службы безопасности.
— Конечно, без проблем, — заверил Дин. — Пойдёмте, — предложил он, доставая из кармана переговорный кристалл.
Шеф центрального приказа согласно кивнул, мол, да, конечно, идём. И даже уже развернулся, чтобы пойти, однако, так и не сделав ни на шагу посмотрел на Элисон.
— Я к проклятийнику, — кивнув на дверь холодильника, одновременно и предположила, и предложила она.
Не успевший даже рта открыть Альберт Кантарис кивнул, снова развернулся и пошёл следом за владельцем ресторана, который, дожидаясь ответа, меж тем любезно вещал о том, что:
— Все мониторы, которые есть в ресторане, все ваши. Колин, — практически без перехода, обратился он к прозвучавшему из кристалла голосу, — я с городовыми прямо сейчас иду к тебе. Подготовь нам все голограммозаписи, на которых есть Вериция, и за сегодняшний день, с момента открытия ресторана.
Из кристалла сообщили, что пара минут и всё будет. И отключились.
— Пара минут и всё будет, — повторил то, что ему сказали, любезный владелец ресторана. И вхдохнул. — Но всё равно вы вряд ли успеете просмотреть все записи. У меня в ресторане установлена сто двадцать одна камера.
Начальник центрального Приказа усмехнулся.
— Мы не вряд ли не успеем, мы точно не успеем, а вот наша программа перекрестного анализа паттернов жестов и мимики может и успеть. Всё зависит от мощности ваших магосерверов.
— Я на безопасности… да и вообще ни на чём не экономлю, поэтому надеюсь, что мощность моих серверов вас приятно удивит, — открывая дверь в мониторную, заметил дракон. — Колин, твои пара минут истекли, — «поприветствовал» он безопасника.
— Вообще-то, не истекли, — возразил тот и тут же самодовольно добавил, — но у меня уже всё готово! Я просто создал ярлыки папок с нужной информацией и поместил их на рабочем столе.
Он ещё договаривал, а прибывший с оперативной группой аналитик уже не только устроился рядом с ним в свободном кресле, но и просматривал параметры системы.
— Ну что там, Берт? — не выдержал начальник приказа. — Потянет?
— Не просто потянет! Летает! — отозвался уже погрузившийся в работу и потому забывший о начальстве Берт, и тут же опять углубился в настройки уже открытой им программы.
— Как я и сказал, не экономлю! — резюмировал довольный собой Дин Адамант.
Глава 10
Войдя в ледник у увидев, что в то время, как лекари занимаются проклятийником, сам проклятийник всё ещё занимается Ариэль, Элисон тяжело вздохнула и замерла в нерешительности. Однако затем решила, что спрос в лоб не ударит, подошла к ящику со льдом и, став так, чтобы колдующий над жертвой проклятия маг её видел, спросила:
— Вы говорить можете?
— Уже да, — кивнул маг. — Но если вас интересует, как Ариэль, то хорошая новость лишь в том, что она всё ещё жива. Что же касается прогноза, то ничего определенного я вам сказать по-прежнему не могу. Проклятие я почти снял… Точнее, само проклятие я уже снял, и сейчас устраняю последствия моего вмешательства в структуру ауры. Что, в связи с тем, что от ауры остались лишь ошметки, сделать ничуть не проще, чем заштопать расползающуюся на нитки протертую до дырок ткань.
— Но раньше вы боялись, что Ариэль не доживёт до момента, пока вы снимите проклятие, а она дожила, разве это не хороший знак? — уточнила Элисон.
Маг покачал головой и тяжело вздохнул. Массировавший ему плечи лекарь вздохнул вместе с ним.
— Это просто знак того, что она всё ещё жива. Что само по себе хорошо, но не более. Опасность того, что она не переживёт эту ночь, по-прежнему, велика. Только теперь она исходит уже не от проклятия, а от того, что организм бедняжки истощён до такой степени, что не способен восполнять свои силы за счёт заёмной, — он снова вздохнул, затем вдруг нахмурился и замолчал.
Элисон понимала, что, спросив о том, почему он вдруг нахмурился, она, не только зря сотрясёт воздух, но и помешает спасению больной, поэтому молча ждала, когда маг вновь заговори.
Однако вместо проклятийника заговорил массировавший ему плечи лекарь.
— Из-за этого мы не можем вынуть её изо льда, который одновременно и убивает её и, по-прежнему, является единственным её шансом на спасение. Благодаря тому, что магистр Леард, — кивнул он на проклятийника, — наложил на ящик стазис, жизненная энергия и магия Ариэль, не ушла в никуда, а впиталась в лёд, из которого её тело теперь забирает их назад себе. Вот только делает оно это очень медленно, совсем по крохам. И так как при этом оно, как уже сказал магистр, не реагирует на чужую силу и магию, то мы ничего не можем сделать, чтобы ускорить этот процесс и не позволить ей, — кивнул он на Ариэль, — умереть от переохлаждения.
Тем временем, лицо проклятийника разгладилось, и он облегченно выдохнул.
— Уже думал не соединю, настолько истончились нити энергетических потоков, но девочка у нас великий борец! Настолько великий, что я вижу в этом тот самый хороший знак, о котором вы меня спрашивали, — улыбнулся он Элисон.
Элисон украдкой посмотрела на настенные часы и снова решила, что спрос в лоб не ударит.
— Заранее прошу прощения, что задаю этот вопрос, — всё же начала она с «реверанса», — но есть ли шанс, что вы освободитесь в ближайшие пять-десять минут? Но лучше пять, — виновато «выставила она условие».
На её счастье, магистр Леард далеко не в первый раз сотрудничал с приказом магических дел, и потому понял её правильно.
— Что-то ещё случилось?
— У нас есть сведения, что Ариэль вполне возможно не единственная жертва проклятия.
— И вы хотели бы, чтобы я взглянул на эту ещё одну жертву, — догадался маг.